Aller au contenu principal

Coral de San Wenceslao


Coral de San Wenceslao


La Coral de San Wenceslao (en checo: Svatováclavský chorál) es uno de los más antiguos himnos religiosos checos. Ya mencionado en la Cronica Ecclesiae Pragensis (Crónica de la iglesia de Praga) del siglo XIII[1]​ y es una de las canciones populares más antiguas que todavía se utilizan in Europe.

Historia

La estructura métrica, el análisis lingüístico y el ritmo confirman su datación al XII siglo. Nel transcurso de los siglos siguientes, a la versión original, que constaba de tres estrofas, se añadieron y sustituyeron estrofas enteras. En el siglo XIV Benesch von Weitmühl publicó una versión conocida del texto (en checo: Beneš Krabice z Veitmile ).[2]​ Sin embargo, sólo a la vuelta de los siglos XVIII y XIX se consolidó una versión estable a largo plazo, que todavía está en uso hoy.

El texto es una oración de intercesión a San Wenceslao, padre de la patria checa y su santo patrón cristiano, invocado para pedirle a Dios la gracia de proteger a la nación de los abusos y garantizar su salvación. El himno se canta al final de la Santa Misa durante las solemnidades más importantes del calendario litúrgico.

En 1918, la Corlae fue propuesta como el himno nacional del recién establecido estado checoslovaco.

Variaciónes musicales

El himno inspiró las obras de varios compositores que hicieron variaciónes de él, entre los que recuerdan:

  • Josef Klička: Konzert-Fantasie für Orgel über den St. Wenzels-Choral, op. 65 (en 1890);[3]
  • Josef Suk: Meditace na chorál Sv. Václave, op. 35a (en 1914);
  • Pavel Haas: Suite für Oboe und Klavier, op. 17 (en 1939);
  • Vítězslav Novák: St.-Wenzel-Triptychon, op. 7[4]​ (en 1941);
  • Vladimír Hirsch: Do Not Let Us Perish (St. Wenceslaus), op. 96, a part of compilation Communion Of Saints by Brave Mysteries (en 2016).[5]

También fue adaptado para el por el Requiem de Antonín Dvořák.[6]

La primera traducción al alemán se remonta al siglo XVII.[7]​ Un arreglo vocal se publicó en 1912 en el himnario de la diócesis de Bremen, titulado Manna.[8]

Véase también

  • Saint Wenceslao I de Bohemia
  • Himno nacional
  • República Checa
  • Basílica de San Jorge de Praga

Referencias

Bibliografía

  • Josef Hrabák, Dějiny české literatury. 1., Starší česká literatura. Československá akademie věd, Praga, 1959, pp. 69–70 (de la escena 531 y seguientes).
  • Jan Lehár, Česká středověká lyrika. Nakladatelství Vyšehrad, Praga, 1990, ISBN 80-7021-015-X, pp. 61–62 (de la escena 406 y seguientes).
  • Luboš Merhaut, Lexikon české literatury: osobnosti, díla, instituce, 4/I. S-T. Academia, Praga, 2008, ISBN 80-200-0345-2, pp. 445–446 (de la escena 1082 y seguientes).

Enlaces externos

  • Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre Coral de San Wenceslao.
  • El himno es publicado por la Conferencia Episcopal Checa en el Kancionál online: 830A y 830 B.
  • Winterová, Kateřina. Coral de Wenceslao (en checo). 

Text submitted to CC-BY-SA license. Source: Coral de San Wenceslao by Wikipedia (Historical)