![Yours Is My Heart Alone Yours Is My Heart Alone](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Dein_ist_mein_ganzes_Herz_-_score.jpg/400px-Dein_ist_mein_ganzes_Herz_-_score.jpg)
"Yours Is My Heart Alone" or "You Are My Heart's Delight" (German: "Dein ist mein ganzes Herz") is an aria from the 1929 operetta The Land of Smiles (Das Land des Lächelns) with music by Franz Lehár and the libretto by Fritz Löhner-Beda and Ludwig Herzer. It was for many years associated with the tenor Richard Tauber, for whom it was written. The aria is sung by the character of Prince Sou-Chong in act 2. An American version of the show opened on Broadway in 1946 starring Tauber but it soon closed as Tauber had throat trouble.
The aria has been sung in Italian (as "Tu che m'hai preso il cuor" [You who have taken my heart]) by a few operatic tenors, notably Giuseppe Di Stefano, Mario Del Monaco, and Luciano Pavarotti.
Written in D-flat major, Lehár had composed parts of the song already in 1923 when the original version of the operetta premiered under the title Die gelbe Jacke (The Yellow Jacket). When Löhner-Beda re-arranged the operetta, he moved Prince Sou-Chong's passage from act 1 to act 2. With new lyrics, it has possibly become Lehár's most famous single song, popularised by Tauber, who sang it at almost every recital he gave, often as an encore. With Tauber's emigration to London in 1938, it became popular also in the English-speaking world with lyrics by Harry B. Smith, which had originally been written in 1931, and went on to become a staple of light music repertoire for tenor voice. It became a standard and has been covered by artists from other genres, like jazz, swing, big band, and pop music.
As "Dein ist mein ganzes Herz"
As "You Are My Heart's Delight"
As "Yours Is My Heart Alone"
As "Tu che m'hai preso il cuor"
Owlapps.net - since 2012 - Les chouettes applications du hibou